Depois de já termos decifrado todos os ‘easter eddies’ na primeira parte do vídeo-clip de «The Writing On The Wall», a primeira música nova dos IRON MAIDEN em seis anos, resta-nos agora abordar as surpresas contidas na segunda parte, com o confronto final. Dentro do palácio de Belshazzar, os guardas aparecem com elmos cilíndricos, naquilo que será uma das maiores in jokes do vídeo, pois representam as mesmas figuras que estão na capa do álbum «The Original Iron Men», datado de 1995, e que reunia dois ex-elementos da banda, Paul Dianno e Dennis Stratton! Dentro da fortaleza é que a personagem encapuçada se transforma e surge o agora famoso Samurai Eddie, como a internet o baptizou. Ele é o novo Eddie, pelo menos para já. Certamente que em alguma digressão japonesa já houve um samurai Eddie, para lá da referência à capa de «Maiden Japan», ou da cerveja Sun And Steel Trooper. No processo de transformação, é possível perceber as pernas do Eddie de «Somewhere In Time». O inimigo de Eddie, Belshazzar, transforma-se num demónio, Baphomet, logo crucificado num pentagrama.
Nessa altura que surgem novamente os quatro bikers do apocalipse, revelando as suas caras. Outros tantos Eddie que chegam do passado: «Killers», «Dance Of Death», «Somewhere In Time» e «Powerslave» são os quatro álbuns que servem de referência. No segundo biker Eddie, a referência a uma foice pode ainda representar a capa de «From Fear To Eternity», enquanto alguns fãs consideram que um desses eddies representa o «The Book Of Souls». Um casal acaba resgatado pelo Eddie Samurai e foge na limousine presidencial. Na lateral do carro está 666 escrito em algarismos romanos. A óbvia alusão a «The Number Of The Beast», terceiro álbum da banda e primeiro com Bruce Dickinson. Numa última alusão bíblica, Eddie oferece uma maçã ao casal que a come. O carro segue o seu destino, com as bandeiras já na posição normal e no horizonte explosões com nuvens em cogumelo, como na capa de «Two Minutes To Midnight». Será que a LOUD! encontrou todos os ‘easter eddies’? Quer dizer, ‘easter eggs?’.